:: Разглеждате вестника като анонимен.
Потребител:
Парола:
Запомни моята идентификация
Регистрация | Забравена парола
Чува се само гласът на енергийните дружества, допълни омбудсманът
Манолова даде петдневен ултиматум на работодателите да предвижат проекта
От ВМРО и „Атака” обявиха, че няма да подкрепят ГЕРБ и ще гласуват против предложението
Платформата протестира срещу бъдещия закон за авторското право в онлайн средата
Корнелия Нинова споделяла идеите на Джоузеф Стиглиц
Дванайсет момчета може да прекарат месеци блокирани в пещера в Тайланд (видео)
СТАТИСТИКИ
Общо 440,764,071
Активни 590
Страници 20,538
За един ден 1,302,066
Репортаж

Рецесията убива селските райони в Ирландия

Младите масово бягат в чужбина, расте броят на самоубийствата, а дребният бизнес едва оцелява
Снимка: "Шпигел"
Майк Паркър е зад бара в кръчмата си, а след като затвори, става шофьор на редовните посетители. Благодарение на това, че превозва клиентите до домовете им, кръчмата все още е отворена.


Висока безработица, рязък скок на имиграцията и увеличаването на цените на бирата измъчват Ирландия. Местните кръчми, наричани пъбове, също са в тежко положение заради кризата, а 1500 от тях вече бяха принудени да затворят врати. Един предприемач обаче е открил нов начин, по който да запази постоянните си клиенти и да задържи тези хора заедно.

Гъста мъгла покрива Килфлин. Въпреки лошата видимост, Майк Паркър настъпва педала на газта. Преминава полунощ, а денят е бил дълъг. Единственото, което може да направи, е да си легне, след като вече е оставил Джон и Дан по домовете им. "Двамата изпиха по няколко бири в кръчмата", разказва той. И би било "много по-опасно" да ги пусна сами и пияни да шофират до дома им по тесните улици в окръг Кери, в югозападната част на Ирландия.

След като Майк затвори кръчмата в полунощ, започва неговата втора смяна - извозва по домовете редовните си клиенти. В обикновена нощ през седмицата той изминава по повече от 30 км. През уикендите може да изкара зад волана и повече от 2 часа. Килфлин има около 300 жители, две кръчми, две църкви, смесен магазин, малък ресторант и пощенски офис.

В провинцията няма таксита. Но дори и да поръча такси от най-близкия град Тралий, ще мине почти половин час преди колата да пристигне. А и такситата са прекалено скъпи за много от редовните клиенти. И сега Майк им предлага безплатно прибиране по домовете. "Без тази услуга трябваше да затворя кръчмата преди година, тъй като много от посетителите щяха да си останат по домовете", казва той.

Хаос цари в икономиката на Ирландия, а страната е засегната от една от най-тежките рецесии от десетилетия. Правителството въвежда мерки за ограничаване на бюджетните разходи, а обикновените хора плащат цената с по-високи данъци и по-малко социални услуги, предлагани от държавата. Много ирландци са затънали в дългове или не могат да си намерят работа - дори и двете. При това положение те не могат да си позволят да харчат по около 4 евро за една халба бира в кръчмата, след като могат да си я купят на двойно по-ниска цена от супермаркетите или от бензиностанциите. След като заради кризата, която удари страната, клиентите намаляха, над 1500 кръчми затвориха.



В добри и лоши времена



Майк Паркър също усеща последиците от кризата в кръчмата, която е собственост на семейството му от три поколения. "Тихо е тук през седмицата", споделя той. Паркър не отваря преди 17 часа, защото никой не влиза по-рано.

Идеята за извозването на клиентите до домовете им е на баща му. Първоначално Майк закарвал до жилищата им малко хора. Но сега новината за предлаганата услуга е обиколила цялото село и "някои хора идват при мен само за това", споделя той.

Днес кръчмата е пълна. Четвъртък е и местният отбор по хърлинг (ирландски хокей) играе в съседния град, като се очаква да се отбие в заведението след мача. Паркър е облякъл едно от якетата със символите на отбора и с гордост го носи.

Много хора са дошли да се видят с отбора. Мъжете, които са насядали около малки маси, разговарят за правителството и за лошото време. В ъгъла петима младежи са подготвили традиционни ирландски музикални инструменти, за да посвирят местни песни.

"Израснахме тук с тази музика и още като деца започнахме да се учим да свирим", казва 14-годишната Сузи Райс. Нейната цигулка някога е принадлежала на дядо й. "За мен означава много да свиря на същата цигулка, която е използвал и той", споделя момичето.

Джон Бренън слуша и потропва с крак в такта на музиката. "Кръчмата е място, където се срещат млади и стари, музиканти и фермери", казва 67-годишният мъж. "Не идваме тук само заради бирата, а да се срещнем с приятели и съселяни."

Джон и съпругата му живеят на няколко километра извън Килфлин, където той продава камиони. Бизнесът вървял много по-добре преди кризата, но Джон предпочита да не се оплаква. "Много хора имаха доста добри години, но сега времената пак са лоши", споделя той и добавя, че сега положението е такова. Ирландците мълчаливо страдат.



Добрите времена си отидоха



Вратата се отваря и влиза още един цигулар. Преди три години той се е преселил от Галуей - град в западна Ирландия, в малкия Килфлин. "Шон дойде заради любовта", разказва Джон, докато го потупва по рамото. "Това не е вярно", шегува се Шон. "Любовта е това, което ме задържа тук". Шон вади цигулката си, сяда на един стол и се присъединява към другите музиканти.

Малко по-късно седем мъже от хокейния отбор най-накрая се появяват с наведени глави заради изгубения мач. Един от посетителите черпи с по едно питие мъжете и ги потупва окуражително по раменете. "Добрите времена на спорта също си отидоха", казва Майк. Преди две години отборът печели шампионата на окръг Кери. Сега обаче губят всеки мач.

"Ще имаме проблеми само отборът да се запази", казва Паркър. В последния месец петима от играчите са напуснали Ирландия, защото не могат да си намерят работа. Трима тръгнали към Австралия, а другите двама опитват късмета си в САЩ. "Младите хора обикновено не се връщат, след като са напуснали страната," казва Паркър.

Безработицата е проблем в цяла Ирландия, но положението е особено тежко в окръг Кери. Един на всеки четирима няма препитание, а повечето млади мъже не могат да си намерят работа. Броят на самоубийствата в района около Килфлин е много по-висок от средния за страната. Всички в Ирландия в момента са насочили вниманието си върху това да намерят начин да създадат бъдеще за младите хора.



Млякото е евтино, а бирата поскъпва



Джон, продавачът на камиони, може да разбере защо толкова много млади хора биха поискали да напуснат страната. "Ако животът бе пред мен, вероятно щях също да си търся късмета в чужбина", казва той. И все пак, той не е просто притеснен за младите; той също се притеснява и за възрастните хора. "Мои приятели живеят извън селото, но едва ли някой от тях шофира автомобила си", казва той.

Социалната изолация е вторият най-голям проблем в селските райони на Ирландия. Само преди няколко седмици телевизионен екип пристигна в района около Килфлин, за да заснеме материал за живота тук. Журналистите видяха, че много от магазините в селата са затворили заради рецесията, пощите са затворени, а дори и полицията бе принудена да затвори участъците си в селата - още едно перо, от което правителството се опитва да намали разходите.

Става късно. Тези, които не живеят толкова далече, вече са тръгнали да се прибират. Джон и фермерът Дан седят на една от масите, пият бира и разговарят за млякото и цената на бирата. Според Дан млякото е евтино, но пък цената на бирата продължава да се покачва. Това не е добра новина за много ирландци. Майк се приближава към масата. "Затварям вече", казва той. "Допивайте си и влизайте в колата." Майк планира първо да закара двамата мъже по домовете им, а след това да се върне, за да разкара до жилищата им и играчите от хокейния отбор.

Докато ванът навлиза в алеята пред дома на Джон, той изведнъж става нервен. "Какво става? Да не си изгуби ключа?" пита Майк. "Не", отговоря Джон. "Спомних си нещо. Опасявам се, че забравих жена си в кръчмата. Тя стоеше при хокеистите."

Тази нощ Майк трябва да направи допълнителен курс. Той казва, че няма нищо против - само и само хората да продължават да идват в кръчмата и да се забавляват.





Снимка: "Шпигел"
Кръчмата на Паркър в ирландското селце Килфлин е сред малкото работещи в района. Заради кризата са затворени 1500 пъба в страната.
19
2720
Дай мнение по статията
СЕГА Форум - Мнения: 
19
 Видими 
26 Август 2013 19:57
Круела тук ще е във вихъра... на "Lord of the dance" !
Дано за толко години е научила пустата му ирландска "чечётка".
26 Август 2013 20:05
Круела тук ще е във вихъра

Дай й един-два часа да се подгови и да зазубри опроверженията.
И накрая да натопи двама-трима на модераторо за неправилно турната запетайка...
26 Август 2013 20:49
Дай й един-два часа да се подгови и да зазубри опроверженията.
И накрая да натопи двама-трима на модераторо за неправилно турната запетайка...

Няма опровержения. Всичко написано е вярно, няма да се заяждаме за правилните имена на населените места, я!
П.П. Ако някой те е натопил, не съм била аз.
В западната част на страната, където има предимно малки градчета, селца и отделни ферми проблемът със самотните мъже винаги е съществувал. Поне от едно 30 години, де. Навсякъде са малки и средни ферми, предавани в наследство от баща на син и фермерите и работниците във фермите трудно си намират жени, защото младите жени предпочитат по-големите населени места. Има специални фестивали, които се организират с цел сватосване.
Западната част на Ирландия е много интересна, специално около Трали има дълги и красиви плажове, въпреки че Голуей привлича повече туристи.
26 Август 2013 22:34
(снимка: натиснете тук)
27 Август 2013 00:02
И аз си спомням годините между 60 и 65 на миналия век.Ваканцията на село и вечерите когато калеко ми ме водеше в селския хоремаг /т.н. сега ПЪБ/. Чудна смесена миризма на мезета, кебапчета от месо, пържено месо ,лук,ракия, мастика... Цигарен дим, глъчката на работещи и щастливи хора. И там имаше електрическа лампа , за разлика от много селски къщи.
Колко малко му е трябвало на човек Това никога няма да забравя.
27 Август 2013 02:58
За страна като Ирландия да бъдат затворени 1500 кръчми е национална катастрофа.
Искрено съчувствам на ирландските колеги - пиячи и им пожелавам скорошно отваряне на пъбовете.
27 Август 2013 07:54
Рецесията убива селските райони в Ирландия
Младите масово бягат в чужбина, расте броят на самоубийствата, а дребният бизнес едва оцелява
Тоест и те са тръгнали по българския образец за развитие. И така докато постигнат нашите рекорди от 80% вносни плодове и зеленчуци...
27 Август 2013 08:26
Скарлет О'Хара "И утре е ден!" Натисни тук
Круела е чернокосата в ляво.
27 Август 2013 09:23
Нема да пишете льошо за кап. страните. Там всичко е наред и цъфти. Всички сочеха Ираландия като как просперирала, ама се оказа, че просперирала, като другите кап. страни, като направила огромни дългове, които никога няма да върне. Вярвайте ми те няма да ги връщат, от нас ще си ги вземат, ние ще им ги връщаме. Дето (нев)Дянков ни караше да се свиваме с малката пица.
А спомняте ли си какво рИване беше след 1989г., че сме имали външен дълг 8 милиарда. Сега четох, че бил вече около 35 милиарда.
27 Август 2013 10:11
Дреме ми за селските райони в Ирландия. Пак са по-добре от нас, щото си нямат крадливи орки.
27 Август 2013 10:28
Ето снимки от Kilflynn:
Натисни тук
27 Август 2013 11:46
Интересен би бил паралел със селата в северозападна България. Пък и с други краища на България - напр. Крумовград. Едва ли ирландците ще ни завидят.
27 Август 2013 12:00
Бях в Ирландия преди 12 год. Страхотно ми хареса. Природа и хора. Убеден съм, че ще се вдигнат. И то без да правят "социалистическа революция".
27 Август 2013 12:42
Бях в Ирландия преди 12 год. Страхотно ми хареса. Природа и хора. Убеден съм, че ще се вдигнат. И то без да правят "социалистическа революция"
Няма. Ирландците са добродушни хора, но семпли. Имат дребен селски тарикатлък и са се възползвали максимално от обстоятелствата, за да надуят един балон (дългов и имотен), който се спука и вече няколко години държавата се предпазва от пълен колапс чрез нови дългове. Малкото производство, което бяха прилапали заради дъмпинговото си данъчно облагане се изнесе към Полша и Словакия, заради по-конкурентните разходи за труд. Един ирландски таксиметров шофьор ми обясни наред как ирландците нямало да връщат дълговете си, защото те индивидуално не били ги теглили. А друг ми каза, че за всичките проблеми в страната са виновни... латвийските имигранти, дето им взимали работата. По-възрастното поколение не може дори да схване проблемите, които са налегнали страната и защо стандарта, който са си мислили, че заслужават ще изчезне много бързо, когато спрат чешмата с дългове. А по-младите и кадърните се изнасят за Канада, Австралия и Нова Зенландия (САЩ естествено са предпочитани, но напоследък става по-трудно дори за ирландците да си намерят работна виза за там).
27 Август 2013 17:00
Ето снимки от Kilflynn:
Ма Круела, там видях един москвич от 70-те години и един трактор производство на тракторния завод в Казанлък, там ли беше не си спомням.
27 Август 2013 19:07
Ирландците са свикнали на немотия и на кризи.

Бях там за последния Свети Патрик. Зелено, скромно и спокойно, накъдето и да погледнеш.
Имат качествена храна и лоша бира (Гинес).
27 Август 2013 21:05
Ма Круела, там видях един москвич от 70-те години и един трактор производство на тракторния завод в Казанлък, там ли беше не си спомням.

Аз съм виждала Лада, но беше преди 15 години.
Тука има хубави паради на стари коли, камиони, трактори и т.н. Това е хоби и ги поддържат в добро състояние и в движение.
Няколко пъти нарочно сме ходили да ги гледаме.

27 Август 2013 21:07
Имат качествена храна и лоша бира (Гинес).

Е, има и други марки бира, де.
27 Август 2013 21:09
Падитата са корави копелета. Ще оцелеят и този път.
Дай мнение по статията
Всички права запазени. Възпроизвеждането на цели или части от текста или изображенията става след изрично писмено разрешение на СЕГА АД