Български ученици могат да участват в конкурса "Млади преводачи", обявен от Европейската комисия. Родните участници ще премерят преводаческите си умения със свои връстници от държавите - членки на ЕС. За да участват в състезанието, училищата трябва да се регистрират в периода от 1 септември до 20 октомври 2008 г. В конкурса могат да участват учениците, родени през 1991 г. Те могат свободно да изберат езиковата комбинация за превода си сред 23-те официални езика на ЕС - например от полски на румънски или от малтийски на фински.
Конкурсът ще се проведе на 27 ноември едновременно във всички държави под надзора на училищата. Преведените текстове ще бъдат оценени от професионални преводачи от Генерална дирекция "Писмени преводи". Журито ще избере най-добрия превод от всяка държава-членка. През март 2009 г. победителите ще бъдат поканени в Брюксел, за да получат наградите си от комисаря по въпросите на многоезичието.
От всяка държава на случаен принцип ще бъдат подбрани определен брой училища, който зависи от броя на гласовете на съответната страна в Съвета на ЕС. Всяко училище ще има право да регистрира не повече от 4 деца. За България квотата е 20 училища.
|
|