:: Разглеждате вестника като анонимен.
Потребител:
Парола:
Запомни моята идентификация
Регистрация | Забравена парола
Чува се само гласът на енергийните дружества, допълни омбудсманът
Манолова даде петдневен ултиматум на работодателите да предвижат проекта
От ВМРО и „Атака” обявиха, че няма да подкрепят ГЕРБ и ще гласуват против предложението
Платформата протестира срещу бъдещия закон за авторското право в онлайн средата
Корнелия Нинова споделяла идеите на Джоузеф Стиглиц
Дванайсет момчета може да прекарат месеци блокирани в пещера в Тайланд (видео)
СТАТИСТИКИ
Общо 440,694,521
Активни 763
Страници 5,451
За един ден 1,302,066
Истинската история

„Сите драгоцености, под кои блъстит нашата народна поезия”

Сборникът „Български народни песни” отразява ранен пласт от народното творчество, който без великото дело на братя Миладинови днес би бил безвъзвратно загубен
Константин Миладинов (1830-1862), рисунка от неизвестен художник, Национална библиотека "Кирил и Методий"-София (вляво); заглавната страница на "Български народни песни, събрани от братя Миладинови, Димитър и Константин, издадени от Константин в Загреб, в книгопечатницата на А. Якич, 1861"; Димитър Миладинов (1810-1862), рисунка от неизвестен художник, Архив на БАН-София; Страница 73 от "Български народни песни" с края на стружката песен "Два брата и сестра" и началото на раздела "Юначки" с народната песен "Крал Шишман, крал Латин и овчар [с] табарина [плащ, дебела връхна дреха до петите]" пак от Струга; Наум Миладинов (1817-1897) участва заедно с братята си в голямото дело, събраните от него български народни песни са нотирани, снимката е правена след Освобождението в София, където живее до смъртта си.
Окончателните резултати от тазгодишното преброяване на населението в България докараха тежко главоболие в Скопие. Писалите се у нас тая зима като "македонци" са повече от 3 пъти по-малко в сравнение с предишното преброяване. През 2001 г. са се обозначили в тая графа общо 5071 души, от тях малко над 3000 - в Пиринския край. Пресните още окончателни резултати от последното преброяване показват 1609 "македонци", а само в Благоевградска област - екзотичните 814, при общо население в областта от 323 552 души. Вече имаше случай, в който бе посочено тук, че всъщност активно македонстващите по различни оценки са от 140 до 180 български граждани, та във връзка с това трябва да е ясно, че при следващото преброяване през 2021 г. Скопие ще трябва да се готви за до 200 отметки в графата "македонци", а най-добре ще е да спре да тероризира собствените си граждани с българско самосъзнание, които, смея да го твърдя от лични наблюдения, надхвърлят вероятно половина от славянското население на републиката им.

Данните от тазгодишното преброяване са толкова показателни, че даже няма какво да се обсъжда по тях, още повече като се отбележи в добавка, че значителен брой граждани на БЮРМ с двойно гражданство или само с българско гражданство живеят постоянно в България. Та с увереност може да се заключи вече, че въпросът с "македонците" в България е на практика приключен. Бе затворена и тая страница (http://www.segabg.com/online/new/articlenew.asp?sid=2009112600040001301), но няма да е зле от време на време да се връщаме към нея и да я препрочитаме, поучителна е.



* * *



Притеснително е да се гледат в очите колегите от Повардарието, когато обясняват някой по-"особен" исторически факт. От неудобство и срам заради самите тях погледът се рее наоколо. Когато политиката се намеси в чистата наука и трябва да се намери обяснение на необяснимото, винаги е такъв резултатът. В подобни разговори ти става ясно, че цар Иван Владислав, написал се като "самодържец български" в строителния надпис от крепостта на Битоля, а чичо си цар Самуил - като "българин по род" за по-престижно, всъщност си бил чист македонец.

Ще научим в такъв разговор също, че преди точно 150 години братя Миладинови са озаглавили епохалния си сборник "Български народни песни", въпреки че от общо 660 песни в него 584 били "македонски" и едва 76 "български". Последното се казва винаги с умерено към братята раздразнение - много ви уважаваме, сиреч, ама защо ни създадохте тоя проблем със заглавието. Всъщност самият Константин Миладинов пише: "седмата от них част се собрани од восточните [части на България], а другите од западните стърни [на България]". В разделянето на песните по чисто географски принцип на братя Миладинови и на ум не им е идвало да влагат някакъв етнически смисъл, те само са били горди да обхванат възможно най-голяма част от българското землище при всички невероятни трудности, с които се сблъсква написването и издаването на сборника.

За братя Миладинови и за тяхното дело, за което Димитър и Константин заплащат буквално с живота си, е писано толкова много, че любознателният читател няма да има притеснение с намирането на подходящо за него четиво. Два въпроса не са намирали отговор или много рядко изследователите се спират на тях.

Сам Константин Миладинов определя цената на сборника като "неголема", тя е установена на 20 гроша. Това е наистина важна информация, предназначена не само да задоволи любопитството ни. Цената на една книга е от голямо значение, когато ще се опитваме да преценим възможностите за нейното разпространение. Наистина част от тиража на сборника е конфискуван от турските власти, но въпросът си остава важен въпреки това.

Много или малко са искали за книгата си братя Миладинови? След бърз поглед върху работната заплата в развитите стопански средища ще установим, че цената наистина е "неголема" - в Цариград през 1858 г., само 3 години преди излизането на "Български народни песни", зидарите получавали 16 гроша дневно, бояджиите мазачи - 18 гроша. Общите работници в Цариград през същата 1858 г. взимали 8-10 гроша дневно, а в Анхиало (днешното Поморие) - даже 12 гроша през следващата 1862 г. В същото време в по-затънтения Тетевен на косачите давали за тежкия им труд от 3 до 5 гроша дневно, на наемните ковачи - 2 до 5 гроша, а на тъкачите - по 2 гроша. Очевидно е обаче, че не точно тези работници били основните купувачи на "Български народни песни", сборникът разчита на други читатели главно.

Учителските заплати варират в изключително широки граници, та ще е много трудно да се осреднят някак. Все пак - учител в Троян се цанил през близката 1859 г. за скромните 1500 гроша годишно. Дори и при невисоката плата от 125 гроша месечно, можем да предположим, че закупуването на книгата на братя Миладинови от този троянски учител е можело да стане с неголеми жертви, като се има предвид, че за около грош дневно същият този учител е можел да се нахрани добре, щом на управителя на Узунджовския панаир през 1866 г. се полагали дневни пари за храна в размер на 1.15 гроша. Млади и неквалифицирани учители обаче можели да вземат и много по-малко - 100 гроша годишно в Пирот през 1870 г. или 500-1000 гроша пак годишно в Карлово през 1872 г. Високите учителски заплати са по-скоро изключение, като се почне от 3300 гроша в Троян (1871 г.) или 5000 гроша за учебна година в Хасково и Копривщица (1872 г.) и се стигне до астрономическите 10-12 хиляди гроша годишно в Пловдив през 1872 г. Не ще да е случайно, че точно от Хасково са поръчани и платени цели 32 броя от сборника, още преди той да е отпечатан. Несъмнено, Константин Миладинов е показал добър търговски усет, като е определил една наистина достъпна цена на сборника в добавка към спомоществователството на Йосип Щросмайер. Сигурно и това е в основата на широкото разпространение на тая книга не само по българските земи, но и по целия славянски свят.



* * *



Сигурно на много от читателите на "Български народни песни" прави впечатление, че в сборника почти не могат да се срещнат песни, които и днес да се знаят. Всъщност песните от етнографската и фолклорна област Македония, които днес всички пеят, са по-скорошен пласт в българското народно творчество, създавани са десетилетия след излизането на сборника, в края на ХIХ-началото на ХХ в., и се определят като "македонски градски песни" (да не се бъркат с блудкавите "стари градски песни"). Такива са "Биляна", "Що ми е мило и драго", "Дафино вино", "Болен ми лежи" и хиляди още. Вероятността да сте чували по-стара народна песен от Македония днес е на практика нищожна. В "Български народни песни" е събран по-ранен пласт от народното творчество, който без великото дело на братя Миладинови днес би бил безвъзвратно загубен.



Извори



"Почтени мой приятелю!

. . . Песните овде ке напечатам, защо еден се обяза да ги свършит до конецот от апреля. Но молям Вас, огласите [обявите], кои изпратих да ги раздадите со честниот ваш лист [в. "Дунавски лебед"], споминвеещем нещо за песните, и особено за западните во Македония болгари. Во огласот ми Македония назвах Западна България (како и требит да се викат), защо во Беч [Виена] гърците се разпоряжават сос нас како со овци. Тие Македония сакат гърцка земя и не может даже да разберат како может да не йе гърцка. А тамошните повеке од два милиона болгари що ке ги сториме? Неужели уще болгарите ке бидет овци, а неколку гърци да ни бидет овчари? Поминаха тие времина, а гърците ке си останат само со сладкиот им сон. Песните мислям да се раздадат многу мегю Българско и затова и цената определих неголема . . .

Оставам секогашен Ваш искрен приятел . . ."

Из писмо на Константин Миладинов (в Загреб) до Георги Ст. Раковски (в Белград), 31 януари 1861 г.



"Почтени читатели!

Тридесет години од како се показала нашата зора од умственото развиванйе и во самото начало од новородственйето ни беха се печатали народни песни во секакви времина и места. Но никойе до сега полно издавайе не можеше да удовлетворит желанията ни да докажит скупно сите драгоцености, под кои блъстит нашата народна поезия . . . Мие счастливи се слагаме, че издеваещем [издавайки] полно собрание од песните . . .

Песните пред шест години зафатихме да собираме од секакви стърни от западната Болгария, т. е. од Македония, напр. од Охрид, Струга, Прилеп, Велес, Костур, Кукуш, Струмица и други места; още и од восточна Болгария . . .

Песните сет под тискарница и скоро ке излезат на свет. Молиме почтените подпищици по-скоро да испратят честните им имена, за да можат да се напечатат.

Кой ке помогнит десет ексембляра, ке земит еден безплатно. Цената се определьвит два флоринта, а за во Турско грошеи двадесет, или една рубла.

Песните сет около 700 и ке се печатат на два стълба . . . Песните сет самовилски, църковни, юначки, жальовни, смешни, овчарски, любовни, сватовечки, лазарски и жетварски. Още ке се напечатат единадесет хороводни песни со ноти."

Из обява от братя Миладинови за набиране на спомоществователи на сборника с български народни песни, 7 февруари 1861 г.
13
13694
Дай мнение по статията
СЕГА Форум - Мнения: 
13
 Видими 
27 Юли 2011 20:48
Сичко хубаво, но кой е вторият въпрос?
27 Юли 2011 22:18
Че има ли първи въпрос?
27 Юли 2011 22:24
Два въпроса не са намирали отговор или много рядко изследователите се спират на тях.
...
Много или малко са искали за книгата си братя Миладинови?
27 Юли 2011 22:28
Нерде Задунайская Славиния,
нерде България!
27 Юли 2011 22:57
#2 (за питащите)
Сигурно на много от читателите на "Български народни песни" прави впечатление, че в сборника почти не могат да се срещнат песни, които и днес да се знаят


27 Юли 2011 23:02
Hugin, ти какво точно искаш да кажеш? ЕзикОт на Миладинов(ц)и ли не ти харесва нещо?


Освен, че доста от песните звучат непознато ... всъщност как звучат? Май по онуй време не са добавяли и ноти. Би било много интересно някой музикант да се опита да ги запише ако успее да намери и мелодиите.
28 Юли 2011 05:43
Иван Петрински
28 Юли 2011 08:02
Во огласот ми Македония назвах Западна България (како и требит да се викат), защо во Беч [Виена] гърците се разпоряжават сос нас како со овци.
Интересно е, че и братя Миладинови използват БЕЧ за Виена, както унгарците. Също и употребата на ВАРОШ в Ловеч и Благоевград, както унгарците за град.
28 Юли 2011 11:10
орелски криля как да си метнех
и в наши стърни да си прелетнех
на наши места яз да си идам
да видам Стамбол, Кукуш да видам.....и т.н.

На въпросот ми защо това легендарно стихотворение не намира место во учебниците по литература към еден служител от т.нар. Министерство на образованието той каза, че комшиите ке се срдат.....

точно преди два дена по радио Скопие някаква "умна" глава обясняваше, че бугарската влада изготила македонците цитирам дословно" преку Вардаро у Канада"......за една бройка ке катастрофирах.
Ашколсун на г-н Петрински за статията
28 Юли 2011 11:32
В началото на 20-ти век сръбската офанзива по отделянето на българи и македонци си казва думата! Е, нищо , де! Господ им го върна!
28 Юли 2011 12:14
Хубав е акцентът на статията за адресата на сборника, както връзката на сведенията (май почертени от Генчев) за доходите на възрожденската ни интелигенция и покупката на народолюбиви кники.
28 Юли 2011 12:38
преди около 10-на години бяхме с гърци на съвместен семинар в банско. една от докторка от нашите започна да пее "биляна платно ...", и ние обясняваме на гърците, че това е типична бг песен от този край. като спря докторката да си поеме дъх, един грък подхвана на гръцки по-нататък. какво пееше точно не знам, елинския още не съм го овладял, но гърците казаха, че това е типична песен от техния македонски край.
28 Юли 2011 18:21
Миладиновци - слава и почит.
.
Колкото до мелодиите - мелодията на "Жив е той жив е" е популярна в Швеция като стара викингска песен, а "Шуми, шуми яворе", която мнозина българи смятат за сръбска е стара българска градска песен (пяла се е по кафаните на София през 20-те години на 20-и век).
Дай мнение по статията
Всички права запазени. Възпроизвеждането на цели или части от текста или изображенията става след изрично писмено разрешение на СЕГА АД