:: Разглеждате вестника като анонимен.
Потребител:
Парола:
Запомни моята идентификация
Регистрация | Забравена парола
Чува се само гласът на енергийните дружества, допълни омбудсманът
Манолова даде петдневен ултиматум на работодателите да предвижат проекта
От ВМРО и „Атака” обявиха, че няма да подкрепят ГЕРБ и ще гласуват против предложението
Платформата протестира срещу бъдещия закон за авторското право в онлайн средата
Корнелия Нинова споделяла идеите на Джоузеф Стиглиц
Дванайсет момчета може да прекарат месеци блокирани в пещера в Тайланд (видео)
СТАТИСТИКИ
Общо 440,647,538
Активни 315
Страници 17,948
За един ден 1,302,066
Писмо от “България” 1

Крейзи III

Димитри Иванов
Аз харесвам песента "Крейзи". Не харесвам това, че аз и мнозина сме изкрейзили.

You don't have to be crazy to live here, but it helps. Не е задължително да сте луди, за да живеете тук, но помага. Това за първи път го прочетох в "Хладнокръвно" от Труман Капоти (In Cold Blood, Truman Capote). Ще речеш сънародниците ни, пръснати по света, не са crazy, понеже не живеят тук. Но тъкмо затова те са Crazy, crazy... for loving родината си, знаейки, че тя не е нито най-бедната, нито най-богатата на света. Момент, вземам си думите обратно. България е най-богатата на билки. И истинското българско кисело мляко няма нищо общо с имитациите на "Данон", нито с кумиса на монголците, нито с кефира на руснаците. Защо е така не знам, но така е.

Та най-много билки имаме и най-много названия за нощта срещу 24 юни, когато билките са чудодейни: Нощ срещу Еньовден, Яневден, Яновден, Иванден, Ивъндън, Иван-Бильобер, Драгийка. За тази нощ Шекспир написал "Сън в лятна нощ" и първият български превод на тази пиеса е "Сън в нощта срещу Еньовден".

За всяка болка си има билка, казваха знахарите. Сега те не се казват с една дума "знахари", а с пет думи: билколечители, които практикуват алтернативна медицина. Изкрейзили сме да си кълчим родния език.

Има билка омайниче - мома да омае момък. Има омразниче - момък да намрази мома, която го омайва. В нощта на чародействата бродели бродници да откраднат берекета от чужда нива. Както във форума бродят завистници, тролове и хейтъри. За да ги обезсилиш, кажи "Проклети да сте". Тези три думи имат магическа сила, защото "в начало бе словото". Християнството изместило езичеството, но не съвсем.

Позор томува, що му мисли злото, Honi soit qui mal y pense - пише на средновековен френски език на Ордена на жартиерата и това заклинание било щит на британската политика.

Аз напротив. Не си монтирам решетки, следвам политика на отворените врати и прозорци. Сега навън ръми. Добре е за билките. И за гъбите. И за добрите, и за отровните. През отворения четирикрилен прозорец гледам градината и слушам "Жарден су ла плюи" на Дебюси. На перваза под прозореца съм наредил подаръците. Всяко преиздаване на мой превод ми идва като подарък. Като започна "преходът", просто ми крадяха преводите, сега издателствата почтено ми плащат всичко, което ми преиздават: от Хемингуей и Фицджералд до Труман Капоти и Съмърсет Моъм. В "Морският вълк" на Джек Лондон капитан Улф Ларсен спасява удавник, опипва му ръката и казва: "Ръка, хранена от мъртъвци". А мен ме подхранва което навремето съм превел.

На перваза има и подаръци, които не съм заслужил. Пращат ми ги непознати. В една писаница споменах мате и хоп - получих мате от Аржентина. Споменах "житан" и доктор Дориан Диков ми пратил от Париж цигари "Житан" и уиски Chivas Regal. Споменах водка "Белуга" и хоп - водка "Белуга" и хайвер от Царицин, който беше Сталинград, а сега е Волгоград. А пък като казах, че не мога да преведа "шменти капели", подсказаха ми от Сингапур. И на виртуалните наздравици във форума съм благодарен. Където и да сте по света: Наздраве, приятели мои!

Я да чуя какво казва радиото. Нищо. Звучи песента Let it be. Звучи по повод и без повод като преди, когато преходът започваше. Той започна с банкови фалити, така и ще свърши. Сега за фалита на една само банка предъвкват, но фалираха всички партии. Лет ит би... 'би... 'би... 'би им мамата и на партиите, и на политиците, и на банкерите. Соца го запомних с мръсните тоалетни. Демокрацията - с мръсните номера. Лет ит би. Карай да върви...



Speaking words of wisdom, let it be...

There is still a chance that they will see

There will be an answer, let it be



Скоро ще започне ротативното българско председателство на ЕС. Ще престана да слушам новини. Милиони ще хвръкнат за командировки и за учене на езици. Някаква форумка писа, че сега английският е език, който сума ти българи "владеят перфектно". Значи Сульо и Пульо и тя. Хвалипръцко и хвалипръцка по ми харесва от френската дума "фанфарони". Издателство "Хермес" ще преиздаде "Души в окови" на Моъм. Той пред военната комисия смънкал, че има някакви езикови познания. Родил се и пораснал във Франция, следвал в Хайделберг. Английските джентълмени, обратно на хвалипръцковците и хвалипръцките, предпочитали understatement пред overstatement. При кавалерийската атака на англичаните пред Балаклава край Севастопол ги посрещнали с дъжд куршуми. Командирът на кавалерийската бригада казал "Нямам впечатление, че ни се зарадваха" и пришпорил напред. Перфектен understatement. Балаклава сега се нарича маската с дупки за очите и устата; на Крим англичаните зъзнели от студ.

По overstatements българите задминахме US. За нас национален предател е човек, който не е съгласен с нас. US са по-умерени. Путин е агресор, защото не е съгласен в Русия и Украйна да стане, както US иска. Българите правим както US иска, значи държим си на джентълменската дума. Ние сме дори потомствени джентълмени, понеже правехме което Кремъл иска.

Съмърсет Моъм, когото "Хермес" ще ми преиздаде, джентълмен ли е? Джентълменът не може да е бизнесмен, търговец, индустриалец или банкер, камо ли американец. За да си джентълмен, трябва да притежаваш земя. Не да си я купил, а да си я наследил, но не от баща ти, а поне от дядо ти. Наследник е само първородният син, братята му не могат да са джентълмени? Могат, ако са в едно от 3-те джентълменски поприща: църквата, армията и флота. Има и четвърто, но джентълмените не го споменават, затова ще го премълчим. Ние знаем, че Джеймс Бонд е джентълмен, понеже е в тайната служба на Нейно величество. On Her Majesty's Secret Service. "Интелиджънс" иде от интелигентност. Пратен в Русия да предотврати революцията през 1917-а, Моъм се провалил. И не станал най-добрият писател, а само най-успешният, най-богатият, най-четеният и най-много пътувалият.



DI copyright



Снимка: warfarehistory.wordpress.com
Lord Cardigan and the Charge of the Light Brigade, Balaclava 1854 г., по поемата на Тенисън
 Плакат за филма "Таен агент" на Хичкок от 1936 г. по сюжет на Съмърсет Моъм.
 Маска "Балаклава", която днес използват бандити и специални части.
87
33859
Дай мнение по статията
СЕГА Форум - Мнения: 
87
 Видими 
23 Юни 2015 19:30
23 Юни 2015 19:41
Не харесвам това, че аз и мнозина сме изкрейзили.

Нема да се плашите. Дофтор Въгленов е насреща...
23 Юни 2015 19:51
Honni soit qui mal y pense - Срам за оня който има лоши помисли. Г-н Иванов, тук объркахте трактовката, има Wiki за случая с падналия жартиер..
23 Юни 2015 19:52
За да си джентълмен, трябва да притежаваш земя. Не да си я купил, а да си я наследил, но не от баща ти, а поне от дядо ти.


Абе, англичаните не смятат така. Английското определение за джентълмен е :

The criterion of a gentleman is that however poor he may be, he still refuse to do useful work
23 Юни 2015 20:12
Както във форума бродят завистници, тролове и хейтъри.

Всичко друго, но не и завистници.... Макар и за останалото да не ми се вярва. По-скоро интелигентни хора, които отказват да припознаят омлета от развалени яйца.
23 Юни 2015 20:16
Съмърсет Моъм е среден писател, без талант и май и без късмет.
23 Юни 2015 20:22
найс
Моъм е бил posh. Обаче не знам дали е бил toff.
23 Юни 2015 20:24
Сега навън ръми. Добре е за билките. И за гъбите. И за добрите, и за отровните. През отворения четирикрилен прозорец гледам градината и слушам "Жарден су ла плюи" на Дебюси.

Има две български "дъждовни" песни които поне мен непоносимо ме натъжават, без да знам точно защо. Искам си онзи дъжд, а този сега не го искам:

Натисни тук
Мими Иванова - Ах, този дъжд!

Натисни тук
Силвия Кацарова - Топъл дъжд

Майсторе
23 Юни 2015 20:48
Все ми се струва, че "джентълмен" е/става онзи, който бива припознат от околните за такъв... Наследствеността (гените по една линия) в течение на времето се изражда до познати висоти! Това, че прапрапрапрародителят е бил "джентълмен", нищо не доказва... Пък и "джентълмен" си е "благородник" - нищо особено... Един в мизансцена на "Първия"...
23 Юни 2015 21:09
Има много песни с име Crazy. Триминутна консултация с Уикипедия дава:
"Crazy" (1981), by Pylon
"Crazy" (1982), by Supertramp from ...Famous Last Words...
"Crazy" (1984), by Five Star from Luxury of Life
"Crazy" (1985), by The Adicts from Smart Alex
"Crazy" (2009), by Alexandra Stan from Saxobeats
"Crazy" (1992), by Barenaked Ladies from Gordon
"Crazy" (2005), by Ciara from Goodies
"Crazy" (2006), by Kevin Federline with Britney Spears from Playing with Fire’’
"Crazy (A Suitable Case for Treatment)", by Nazareth from the film Heavy Metal, 1981
"Crazy" (2006), by Snoop Dogg, a B-side from "That's That"
"Crazy" (2010), by James from The Night Before
"Crazy" (2011), by Daughtry from ''Break the Spell
"Crazy" (Aerosmith song), 1994
"Crazy" (Alana Davis song), 1998
"Crazy" (Anggun song), 2008
"Crazy" (Christopher song), 2014
"Crazy" (Dream song), 2003
"Crazy" (Eternal song), 1994
"Crazy" (Expatriate song), 2007
"Crazy" (Gnarls Barkley song), 2006, later covered by the Violent Femmes, Shawn Colvin, Nelly Furtado
"Crazy" (Icehouse song), 1987
"Crazy" (Javier song), 2003
"Crazy" (K-Ci and JoJo song), 2001
"Crazy" (K.Maro song), 2004
"Crazy" (Kat Dahlia song), 2014
"Crazy" (Kenny Rogers song), 1985
"Crazy" (Leah Haywood song), 2000
"Crazy" (Lumidee song), 2007
"Crazy" (Miki Howard song), 1988
"Crazy" (Neu! song), 2010
"Crazy" (Ricki-Lee Coulter song), 2012
"Crazy" (Seal song), 1991, later covered by Alanis Morissette, Mushroomhead, Talisman, Iron Savior
"Crazy" (Simple Plan song), 2004
"Crazy" (The Boys song), 1990
"Crazy" (Willie Nelson song), 1961, popularized by Patsy Cline
"Crazy" (Yvette Michele song), 1997
"(You Drive Me) Crazy", a 1999 song by Britney Spears
23 Юни 2015 21:18
Моъм винаги го свързвам с едно огромно, нормално, човешко желание - желанието да се наядеш като хората!
23 Юни 2015 21:23
За нас национален предател е човек, който не е съгласен с нас.
Не че съм жентлемен, но не съм съгласен. Национален предател е този, който не е съгласен с амбасадата или не смята Путин за агресор.
23 Юни 2015 21:24
От "Крейзи" най ми харесват Лив Тайлър и Алисия Силвърстоун.
23 Юни 2015 21:35
Тц. Ей тая е най-добрата.

Натисни тук
23 Юни 2015 21:39
mercury
23 Юни 2015 21:43
Като почитател на Дан Маккафърти бих избрал тази:

https://www.youtube.com/watch?v=u4ie8TTXiNY
23 Юни 2015 21:43
Скоро ще започне ротативното българско председателство на ЕС.

Да внеса малко жар за лулата, Румъния и България са победените страни във ВСВ, на балканите останалите са победители...
23 Юни 2015 21:54
В нощта на чародействата бродели бродници да откраднат берекета от чужда нива.
На нивата чакал джентълменът - стопанинът, и дарявал берекет на бродницата - виден след ...месеца.
23 Юни 2015 21:55
Като сме на тема за преводи, да подхвърля една задачка-закачка - някой знае ли на някакъв чужд език да се казва "луд за вързване"?
23 Юни 2015 21:58
Крейзито на mercury е boring.
23 Юни 2015 21:58
stark mad
23 Юни 2015 22:00
А "луд, та му е лесно"?
23 Юни 2015 22:00
Крейзито на mercury е boring.


Ми щото си луд за връзване.

ПП. Туй е майтап.
23 Юни 2015 22:04
crazy та му easy
23 Юни 2015 22:06

Луд за вързване е някой, който постоянно прави гесепета и трябва да бъде озаптен. Точно това ли означава stark mad?
23 Юни 2015 22:09
А какво означава цитатът на Боб Дилън:
Sometimes you think you're crazy
But you know you're only mad?
23 Юни 2015 22:09
Наздраве Бат Джимо от хладна Дания! Жив и здрав да си!
23 Юни 2015 22:52
... бродят завистници, тролове и хейтъри. За да ги обезсилиш, кажи "Проклети да сте". Тези три думи имат магическа сила ...
... Лет ит би... 'би... 'би... 'би им мамата и на партиите, и на политиците, и на банкерите...

Димитри, моите почитания. Да си жив и здрав!
И един виц от старите времена.
По време на „соца” на един строеж щяла да идва на посещение партийна делегация. Бригадирът, като знаел какви фрази си разменят работниците, ги събрал и строго ги предупредил: „- И никакви псувни и нецензурни думи! Кажете „Не си прав и другият ще знае какво искате да му кажете!””
Пред делегацията един работник от горния етаж изпуснал една тухла, която паднала на главата на друг на по-долния етаж. И удареният вбесен викнал:
„- Иване, да ти...”, но се усетил и завикал:
„Не си прав, Иване, и майка ти не е права, и леля ти, и цялата ти рода не са прави”
Та и аз така, като чета за „родните” политици, си казвам: „Не сте прави и партии, и политици и всички боклуци”
А Иванчо видял, че на черешата накацали птички и ги кълват. Той размахал една пръчка и закрещял: „Бягайте, да ви `ба мамата”. Чул го дядо поп и му рекъл кротко: „Не ги псувай, Иванчо, само им викни ”пъш-ш-ш” и те сами ще си `бат мамата!”

Та може и така, уважаеми Димитри. Само трябва повече хора да викнат в хор „пъш-ш-ш” и те сами ... таковата.
23 Юни 2015 23:14
Когато чуя, че някой владеел английски/френски/немски... "перфектно", разбирам веднага, че говорещият няма много понятие от чужди езици. Помислете си само за колко от сънародниците ни можем да кажем, че владеят перфектно (идеално?) родния ни български. Какво тогава остава за чуждите езици! Мисля, че Сидер Флорин беше преводачът, написал към края на живота си (а той за малко не доживява до 90 години), че още се учи на английски (може да не цитирам съвсем точно, но смисълът е ясен).

П.П. Първоначално реших, че "луд за връзване" е нещо като "fit to be tied".
Но след като се поразходих из речниците, видях, че значението на "fit to be tied" се обяснява най-често като "angry and agitated (as if needing to be restrained)".
23 Юни 2015 23:18
You don't have to be crazy to live here, but it helps. Не е задължително да сте луди, за да живеете тук, но помага.

Интересно, не знаех. Значи изразът "Не е задължително да сте луд, за да работите за нас, но все пак помага" на Курт Вонегът е само перифраза?
23 Юни 2015 23:25
Интересно, не знаех. Значи изразът "Не е задължително да сте луд, за да работите за нас, но все пак помага" на Курт Вонегът е само перифраза?


И аз мислех, че е лаф на Кърт Бонегът, ама......чел съм и Капоти, но не си спомням да го е казвал.....
23 Юни 2015 23:28
Както във форума бродят завистници, тролове и хейтъри.


Хора с такива качества бродят не само из форума, а и из страната. Може, но не бива да бъдат проклети. Те са си проклети по природа, така че човек ги приема такива, каквито са. Надявам се, че Димитри Иванов не иска да ги превъзпитава.
23 Юни 2015 23:31
Много хубаво в стил "къса ми се сърцето" "Крейзи" е на Дайана Крол с Уили Нелсън /и съпруга на Дайана - Елвис Костело/.
23 Юни 2015 23:33
https://www.youtube.com/watch?v=j09Rbq90Gxg
23 Юни 2015 23:43
"Интелиджънс" иде от интелигентност.

"Military intelligence,
two words combined
that can't make sense"©
Класически оксиморон, иначе казано.
24 Юни 2015 00:14
Майсторе... , но нали "crazy" не е Идиот, по Ф.М.Достоевски. и лично мнение - Л.Бонюел, може би е по-crazy.... Предпочитам "Музика за хамелеони", пак е Т.Капоти...
24 Юни 2015 01:05
неизвестенизвършител
23 Юни 2015 21:55
Като сме на тема за преводи, да подхвърля една задачка-закачка - някой знае ли на някакъв чужд език да се казва "луд за вързване"?

не мога точно да го преведа как е на английски, но Айзък Азимов, във Фондацията използва един израз - отвързан топ
и отдолу преводачът обяснява, че това е бил моряшки израз, по време на буря връзвали топовете, че като залашка и топа ако не е вързан отнася всичко по палубата...
не знам дали луд за връзване или вързан поп, мирно село е близко до английския отвързан топ
писаницата днес е много сладка
24 Юни 2015 01:09
За да ги обезсилиш, кажи "Проклети да сте". Тези три думи имат магическа сила, защото "в начало бе словото".


14 Благославяйте ония, които ви гонят, благославяйте, и не кълнете.
15 Радвайте се с ония, които се радват; плачете с ония, които плачат.
16 Бъдете единомислени един към друг; не давайте ума си на високи неща, но предавайте се на скромни неща; не считайте себе си за мъдри.
17 Никому не връщайте зло за зло; промишлявайте за това, което е добро пред всичките човеци;
18 ако е възможно, доколкото зависи от вас, живейте в мир с всичките човеци.
19 Не си отмъстявайте, възлюбени, но дайте място на Божия гняв; защото е писано: "На мене принадлежи отмъщението, Аз ще сторя въздаяние, казва Господ".
20 Но, "Ако е гладен неприятелят ти, нахрани го; Ако е жаден, напой го; Защото, това като правиш, ще натрупаш жар на главата му".
21 Не се оставяй да те побеждава злото; но ти побеждавай злото чрез доброто./ап. Павел към римляните 12гл./
24 Юни 2015 01:46
Димитри Иванов
24 Юни 2015 01:58
Странно, но моят фаворит за "Crazy" го няма в приложения списък: https://www.youtube.com/watch?v=sFmnYZlzhuo

L'expression "être fou à lier" remonte au XVIIe siècle. Lorsque des personnes sont folles, dans les hôpitaux, on les attache pour qu'elles ne se fassent pas du mal. Ce sont ces liens, qui servent d'attaches, qui ont donné le sens de cette expression.
24 Юни 2015 02:17
Е аз не мога да изпратя нито житани, нито мате, но за ценителите ето едно кафе от мен:https://www.youtube.com/watch?v=ykTHduR1Oxc
24 Юни 2015 03:47
Един дядо ние тук ( хейтъри, нехейтъри, рублофили , рублофоби и Джимо) си имаме консенсус ( един от малкото).
Като искаме да се изразим по-така казваме ЛОПЕ ДА ВЕГА. :-))
добре звучи нали ?
24 Юни 2015 04:24
Съмърсет Моъм е среден писател, без талант и май и без късмет.


Това не мога да го подмина току-така по ред причини, които няма да обяснявам тук.
Моъм е бил достатъчно умен и талатнтлив, за да се определи сам като най-добрия второстепенен писател .
Впрочем, който е имал удоволствието да го превежда, знае, че е великолепен писател. Още във втората му книга, която се сята за английската "Ана Каренина" и заради която го изгонват от викторианска Англия, та после се налага да му се извиняват и да му издават събрани съчинения през 30-те г., като всеки том е предговорен от самия него, си личи мощен и новаторски талант - писана е в края на ХІХ в., а на места звучи като творение на съвременен автор.
Преживява три епохи и умира в Ница през 1965 г., а последната му книга е една средновековна притча с леко намигване към модерните времена.
Ако да си писател съвременник на три епохи не е късмет, тогава кое е?
24 Юни 2015 07:00
Извинявам се искрено! Просто бях безкрайно удивена, че досега не съм схващала нещо толкова очевидно и реших да блесна с чужд блясък.
24 Юни 2015 07:41
Още във втората му книга,


И коя е тя?
Смятам,че Моъм е доста труден за четене, но преди години четях "Души в окови" в един автобус и попаднах на авторови разсъждения, които напълно съответстваха на емоционалното ми състояние през онзи мой житейски етап. Думичките направо човъркаха ума и душата ми, та затова този роман съм го запомнила като сърдечна операция.
Сърдечната операция, обаче, беше толкова отдавна, че вече не си спомням думичките.
24 Юни 2015 07:46
Димитри - Крейзитри !
24 Юни 2015 07:47
The gentleman is one, who is never rude unintentionally.
24 Юни 2015 07:53
Обичам Съмърсет Моъм! Невероятен език, изящен и труден за превод! Обичам Кърт Вонегът и великата фраза хич не знам дали наистина е на Капоти, пък не ми и пука, за мен си е на Кърт! И що ли ми се ще да я перифразирам на: не трябва непременно да сте луд, за да живеете в ...милата ни родина.... но все пак помага.... Джимо!
24 Юни 2015 08:01
И коя е тя?


Сам не можеш ли да провериш?
"Госпожа Крадък"
24 Юни 2015 08:40
Още едно определение за гжентълмен: Джентълмен е този, който е завършил три колежа; първия той, втория баща му, третия - дядо му.
... Има непоказани мнения ...
Дай мнение по статията
Всички права запазени. Възпроизвеждането на цели или части от текста или изображенията става след изрично писмено разрешение на СЕГА АД