"Достопаметни дела и слова" на Валерий Максим доживя българската си версия (изд. "Рива"). Преводът от латински на Илияна Илиева е наследство от плановото книгоиздаване, днес той би бил абсурден.
Валерий Максим не е от най-великите римски писатели. Живял през I век, съхранено е само това му съчинение в 9 книги. То е нещо като наръчник-компилация от исторически примери, предназначен за школите по красноречие и за улеснение на практикуващите оратори. Примерите са предимно от римската история, но сред тях са и такива, които ни засягат пряко: "Проява на благороден дух са и известните думи на цар Котис: когато узнал, че атиняните са му дали атинско гражданство, рекъл: "И аз ще им дам тракийско". Той поставил наравно Тракия и Атина, за да не си помислят хората, че не смее да отвърне със същата привилегия, понеже смята своя произход за по-долен".
|
|