:: Разглеждате вестника като анонимен.
Потребител:
Парола:
Запомни моята идентификация
Регистрация | Забравена парола
Чува се само гласът на енергийните дружества, допълни омбудсманът
Манолова даде петдневен ултиматум на работодателите да предвижат проекта
От ВМРО и „Атака” обявиха, че няма да подкрепят ГЕРБ и ще гласуват против предложението
Платформата протестира срещу бъдещия закон за авторското право в онлайн средата
Корнелия Нинова споделяла идеите на Джоузеф Стиглиц
Дванайсет момчета може да прекарат месеци блокирани в пещера в Тайланд (видео)
СТАТИСТИКИ
Общо 440,718,468
Активни 731
Страници 3,371
За един ден 1,302,066
Истинската история

„Съвършенство или смърт”

Григор Пърличев преди точно 120 години всъщност предрече, че свободата без съвършенство ще се превърне в хекатомба
Григор Пърличев (1830-1893), част от снимка (Народна библиотека "Кирил и Методий" - София). Вляво - ръкопис на "Кратка славянска граматика", Цариград, 1868 г.; Държавен архив на Република Македония, Охридско отделение, фонд "Григор Пърличев". Вдясно - първото издание на Пърличевата "Автобиография (1830-1892)" в Сборник за народни умотворения, наука и книжнина, София, 1894 г.
Обзалагам се, че ако се огледате наоколо, поне в нашата част от Европа, няма да намерите много люде, събития, случки, предмети или каквото и да е друго, което някак си да определите като съвършено. Или доближаващо се до съвършенството, ясно да личи стремеж към съвършенство. Или поне да е прекрасно. Представяте ли си нещо, към което да не може да се измисли нкаква забележка или пожелание. Много ще е трудна за вас тая задача. За мен е неизпълнима. Тая дума в историята просто не съществува, неисторична е.

Двама възрожденци, двама народни будители и български революционери - единият с пушка, а другият с перо, вкупом, почти едновременно ще заговорят за съвършенство в средата на ХIХ в., а после в началото на следващия ХХ в. Ако беше модно веяние това напомняне, то явлението би било по-масово, не ще да е мода. Изглежда е от въздуха на Македония, нещо, което го няма нито в Тракия, нито в Мизия, нито в Добруджа. Трябва да е от хилядолетната борба за отстояване на българщината в югозападните предели на българското землище, напомнянето за съвършенството ще да е свързано именно с тая непрекъсната, почти извечна борба.

Революционната представа, че робът, след като извоюва свободата си, щял да се стреми към (само)усъвършенстването си се оказа силно идеализирана. И през ХХ в. бяхме свидетели как добилите свобода се стремяха към (само)усъвършенстването си единствено по принуда и по никакъв друг начин. Естествените човешки пороци тласкат с бясна скорост бившите роби навсякъде другаде, освен към идеалното. Изглежда обучението към съвършенство трябва да започва веднага след раждането, после е вече късно.

Пърличевото стремление към "Съвършенство или смърт" предшества сред българите освободителния стремеж към "Свобода или смърт", поне предшества масовото му възприемане във Възрожденска България. "Съвършенство или смърт" изпреварва чуждоземния "Свобода или смърт" с няколко десетилетия като показва очевидно пътят, по който да мине националното ни освобождение - не свобода заради самата свобода, а свобода чрез вече постигнато съвършенство, съвършенство дори в саможертвата.

Така де, за какво ни е свободата като вече толкова десетилетия се чудим по кой път да тръгнем за да я оползотворим, попадайки във все нови капани. През по-голямата част от десетилетията след Освободителната руско-турска война от 1877/1878 г. в свободна България свободата без съвършенство се превърна в хекатомба.



* * *



Григор Пърличев вероятно трябва да е сред най-трагичните личности на Българското възраждане. Изглежда непонятно откъде идва тая бездънна тъга в неговата "Автобиография", нито злощастията му са повече отколкото у останалите българи под робство, нито е по-трънлив житейският му път, напротив.

По време на ученичеството си в Охрид, младият Пърличев преписва дълго и досадно произведение след като наранява сериозно крака си, та е обяснима мировата скръб, с която описва преживелиците си: "Се чудех как людие могат живе в тази плачевна долина. Постоянната ми мисъл беше или съвършенство, или смърт."

Григор Пърличев със сигурност е първият, който гениално формулира път за преодоляване на последствията от робството, от ориенталското безхаберие. Преди Левски и много преди Ботев. Пръв той посочи, че само свобода няма да е достатъчна, като постави стремежа към съвършенство преди свободата даже.

Не съм сигурен дали величието на Пърличев би могло да бъде оценено днес. Та той отказва почти всички облаги, които му се предлагат като награда за спечеления поетичен конкурс - дарява половината от паричната награда, огромните 1000 драхми, отказва да замине за Оксфорд или Берлин на издръжка на чужда държава, не се докосва даже до отпусната му с кралски указ стипендия ("пенсия", както Пърличев сам я назовава). И всичко това все с една цел, да не служи на чужди интереси, на чужда държава. Много малко от 30-годишните днес (през 1860 г. Григор Пърличев е точно на 30) биха разбрали величието на подобна постъпка. Дано зловещо да се заблуждавам.

Изглежда спечелването на поетичния конкурс преобръща нацяло съдбата на Пърличев, но съвсем не в посоката която може да се очаква. През следващите няколко години великият поет ще работи за налагането на родния му български език в училищата на Охрид, в Солун и в цяла Македония.

Често ще срещнете, предимно на югозапад, че Григор Пърличев принадлежал на няколко от балканските култури едновременно. Глупости, поредните фокуси с историята. Това, че Пърличев пише две гениални, и съвършени, поеми на гръцки не го прави част от гръцката култура. За някакви измислени югозападни култури, за които се чува половин век след смъртта на Григор Пърличев, пък и дума не може да става. Като сме писали съчинения на чужди езици в училищните си години да не би това да ни прави част от някаква друга култура, нищо такова няма. Същото е и с младия Пърличев.

* * *



Все ми се струва, че името на Григор Пърличев, великият български възрожденец от Охрид, с неоценим принос за българската свобода, остава недооценено някак. Поне едно читалище да носеше неговото име, та той основава през 1869 г. първото българско читалище в Охрид. Поне една обществена библиотека да беше кръстена на него. Даже училище не открих.

Щеше да е хубаво пърличевите думи "Съвършенство или смърт" да добият някак си по-широк отзвук в съвремеността ни, та дано България, след като отхвърли игото на мутренската посредственост, пак да тръгне уверено напред. Тези думи да са изписани с дълговечен бронз на сградата на Народното ни събрание, вместо чуждоземния израз, наложен от един чужд княз, натрапен глупаво на най-стария славянски престол. Да ги има в родилните домове, в детските градини, в училищата, в читалищата, навсякъде. С тях да започват букварите, "Съвършенство" да е най-важният училищен предмет. За отказ от стремеж към съвършенство да е предвидена глава в Наказателния кодекс.

Не е пресилено. Мечта е, от преди почти два века.



_____________

* Под текста от миналата седмица Prophecy от форума на в. "Сега" направи много ясно предложение за датите по Юлианския и по Григорианския календар, което ако доведем до добре формулиран и общоприет принцип ще се отървем завинаги от неудобствата на постоянното споменаване на стария и новия стил. Понеже много отдавна на тая страница не е писано за хронология, съвсем скоро в някой свободен четвъртък може точно тая тема да е основна.



Извори



"Подробно описвам тези обстоятелства [т. е. поетичния конкурс, който Григор Пърличев печели на 25 март 1860 г. с поемата "Сердарят" (от персийски "предводител, войвода" чрез посредничеството на куманския или печенежкия език; А. Добрева, Ив. Добрев, 1983)], за да знаят юношите, че чрезмерната радост е по-убийствена от скръбта. Нека знаят и това, че не пиша от собствена своя гордост, но за възвишение на народната. Дотолкова ние, българе[те], сме били ругани и презрени от всите народности, чтото време е вече да се опомним. Като чете човек народните ни песни, дето всека хубавица се нарича гъркиня, неволно ще заключим, че клетото самопрезрение е знак на българщината. Време е да се покажем хора между хората. Българското трудолюбие редко се намира в другите народи; то ни е облагородило; то е било, е, и ще бъде наше спасение. Ако е истина, че безделието е майка на всите зла, то тъй също истинно е, че трудът е баща на всите добрини. Какво преимущество могат да имат пред нас другите народности? Като слушал съм всеобщите над българщината ругания, целий живот съм прекарал с мисълта, че не струвам ничто. Тази съща мисъл ме отстранявала от най-високите кръгове на обществото, без които никой не бива знаменит гражданин, нито списател. Верно е, че горделивий никога не прокопсува, но верно е такожде, че и който презира себе си, е самоубийца. Първия грех, разбира се, е по-опасен; но ние, българе[те], треба да се пазим повече от втория: треба да уповаваме на силите си, на трудовете си . . .

След три дена [на 28 март] ме повикаха универ[ситетските] власти [в Атина]. Първий въпрос беше:

- От каква сте народност?

- Българин.

Замълчах . . . Останаха смаяни . . .

- Искаш ли да те пратим в Оксфорд или в Берлин да се учиш на общий счет?

Узнах, че целта им беше да ме посвятят на гърцка служба и казах:

- Нужда велика е да ида у дома си [в Охрид].

. . . Докле се печаташе "[Сердарят]" се издаде указ от [гръцкия крал] Отона [(1832-1862)] да получавам 35 драхми месечна пенсия [значителна сума; Пърличев плаща месечен наем по това време 5 драхми] . . . Никога не рачих да се възползувам [от тия пари] . . ."

Из "Автобиография" на Григор Пърличев, 1894 г.





Свързани текстове:

http://www.segabg.com/article.php?sid=2010052000040001301

http://www.segabg.com/article.php?issueid=9796§ionid=5&id=0001301
21
18659
Дай мнение по статията
СЕГА Форум - Мнения: 
21
 Видими 
23 Януари 2013 19:59
Един велик българин! ВЕЛИК.
Поклон пред паметта му, делото му не е и няма да бъде забравено.
23 Януари 2013 20:02
Еее, Петрински браво! Значи, можело.
23 Януари 2013 20:07
Под тая статия с чиста съвест ще се "окотя" и язе - Петрински

P.S.
Част от трагизма на/в/около Пърличев е и това, че неговите собствени преводи на поемите му "Сердарят" / "Войводата" / "О Арматолос" и "Скендер Бей" на български са изгубени за нас - твърди се, че ръкописите са предадени от самия него на Народната библиотека, но така и не могат да бъдат намерени след това...
23 Януари 2013 20:08
Бях се примирил да вдигам на един Котьо палче...
Този път за автора -
-----------------------------------------------------
Блогът на Генек
23 Януари 2013 20:39
Поклон.
23 Януари 2013 20:48
Гробът на Григор Пърличев.
От лявата страна е сградата на Охридската архиепископия.
Отпред е църквата "Св. Богородица Перивлепта" (Всевиждаща), чието днешно име е "Св. Климент", тъй като под турско тук са съхранявани мощите на св. Климент.

(снимка: натиснете тук)
23 Януари 2013 20:58
Хубаво е все пак да кажем, че творбата, която печели конкурса в Атина се казва "Сердарят", което ще рече воеводата.
Друга известна негова творба е поемата "Скендер бей".
Григор Пърличев е също така човекът, който превежда за първи път на български език "Илиада" на Омир.
Той започва да използва за първи път български език в училищата в Охрид.
23 Януари 2013 23:33
Иван Петрински
23 Януари 2013 23:48
Поздравления и за специалистите в "Ръкописно-документалния отдел" на НБКМ.
24 Януари 2013 00:16
Щеше да е хубаво пърличевите думи "Съвършенство или смърт" да добият някак си по-широк отзвук в съвремеността ни,.... да са изписани с дълговечен бронз на сградата на Народното ни събрание, вместо чуждоземния израз, наложен от един чужд княз, натрапен глупаво на най-стария славянски престол. Да ги има в родилните домове, в детските градини, в училищата, в читалищата, навсякъде. С тях да започват букварите, "Съвършенство" да е най-важният училищен предмет. За отказ от стремеж към съвършенство да е предвидена глава в Наказателния кодекс.

Не е пресилено. Мечта е, от преди почти два века.

Велико прозрение и желание, трудно за преглъщане и още по-трудно за осъществяване, заради българската инертност, очаквателност и закостенялост.
Ние трябва да се променим, Конституцията трябва да се промени, министрите и институцийте трябва да се променят, България трябва да се промени, тогава защо не започнем промените от безобидното:
"Съвършенство или смърт".
Клишето-мантра, изтъркано и скрибуцащо от всекидневна употреба, търкаляно от езиците в устите на толкова не дотам почтени и извисени персони вече 23 години не ни направи по-обединени и по-силни- дори напротив!
Разпиляхме се, пропиляхме живота си в тиха, невидима гражданска война с банки, леви, центриски и десни партии, обедняхме защото наивно се доверихме на вълци-водачи в овчи кожи, прокудихме децата си по света "уж за добро", обезценихме ценностната си система, като я претопихме за лъскави дрънкулки-тенекета, чалга-мутробарок и скъпи коли, министерски кресла и временни длъжности на високопоставени, генномодифицирани калинки-еднодневки.
Нека не забравяме, че промените започват от малките, незначителни на пръв поглед действия, невинните детски въпроси и ситните, дребни стъпки на прощъпулника, които ако са за добро имат невероятен положителен ефект не само върху единици, а за цели поколения от народа.
Много добре написано Авторе!

Ако се иницийра подписка, за промяна клишето на Народното събрание, аз съм "ЗА"!
24 Януари 2013 08:14
Да напомня за Спиноза -
Съвършенството разбира се е непостижимо, но нищо друго не си струва усилията.

Сравнете го с Пърличевото
Съвършенство или смърт
.
В живота много често се налага да избираш между действия тип
и-и
и тип
или-или
, като едните са характерни за революционните времена, а другите - за еволюционните.
Но забелязваме, че и постигналите съвършенство умират (да ме прощават вярващите). Т.е. и те влизат в
и-и.
24 Януари 2013 08:37
Г-н Петрински, похвално е, че сте се сетили за един от най-достойните българи и изключително талантлив поет, чието име, по неясни за мен причини, е напълно премълчавано и почти непознато на повечето сънародници.
24 Януари 2013 14:59
Поздрави за статията, Иване.
24 Януари 2013 15:58
АЙде и от мен от сърце.
Котка - - да не се сърдиш
24 Януари 2013 16:02
Поздравления за статията!!!
24 Януари 2013 16:33
Често ще срещнете, предимно на югозапад, че Григор Пърличев принадлежал на няколко от балканските култури едновременно. Глупости, поредните фокуси с историята. Това, че Пърличев пише две гениални, и съвършени, поеми на гръцки не го прави част от гръцката култура. За някакви измислени югозападни култури, за които се чува половин век след смъртта на Григор Пърличев, пък и дума не може да става. Като сме писали съчинения на чужди езици в училищните си години да не би това да ни прави част от някаква друга култура, нищо такова няма. Същото е и с младия Пърличев.


Чини ми се насилена таз теза. Пърличев, добре, не е част от гръцката култура. А онези две гениални, и съвършени, поеми на гръцки ? Те от какво са част? Като сме писали съчинения на чужди езици в училищните си години да не би това да ни прави част от някаква друга култура, нищо такова няма. И що, авторе, тоз труд? Да учим чуждите езици, пък и (О, Музо, възпей гибелний авторов гняв!) да творим на тях? Нищо общо с култура, повече общо с ... кобура, невям? Какъв е бил мотивът на творчеството на младия Пърличев? Да натрие носа на гръцкото високомерие, подобно един друг ... Хемиаргос преди него? Това ли е примера на младия Пърличев, който да посочим на нашите млади? Как ли пък е овладял гръцкото поетическо слово Пърличев? Бърчейки нос, с досада,прикован от травма и отегчен до смърт от ... принудително бездействие? Или пък, опознал тази презряна от автора чужда култура, се е възхитил от красотата на словото и до степен да се вдъхнови и да твори и той на свой ред красота чрез същото това слово? И не се ли трудим с чуждите езици, за да почерпим от извора, нежели да ... плюем в него.

Съвършенство или смърт. Обясни ни, авторе, откъде иде съвършенството на сътвореното от Пърличев на гръцки език. Обясни ни източника му. Обясни ни и кое прави това съвършенство по-ниско от всяко друго, предпочетено от теб. Не е ли дело на същия възвишен дух и честен труд, на порива на същата тази младост, отхвърляща гордо изкушението, от която се възхищавате? Недостойно ли е то, че да остане сиротно, неприпознато и неприласкано от никоя култура - било гръцка, било българска, било югозападна, балканска или пък ... световна? И колко съвършенства да различим, не е ли то, Съвършенството, ... Едно, с Един източник ?
24 Януари 2013 19:22
"Съвършенство или смърт"
Безкрайно глупав античовешки девиз.
Съвършенството е стремеж, а не състояние.
Като състояние наистина е равно на оглупяване и смърт.
Кому дреме за илюзорното съвършенство на некойси, ако
всички останали човеци са несъвършени?
Македонска му работа...
***
Виждаме у Васил Левски истинското дълбоко разбиране на Вселената -
"Робът се бори за свобода, свободният за съвършенство"
Затова аз съм учил в училище "Васил Левски"...
24 Януари 2013 19:43

Яне Сандански


======

за Автора.


24 Януари 2013 20:02
Фирмине, тук си дал фира! Авторът съвсем не принизява гръцкия език или гръцката култура. Не знам точно какво теле искаш да намериш под този вол. За илюстриране на авторовата теза: и Пушкин, и Лермонтов, да не говорим за Марина Цветаева, са писали стихотворения на френски. Някой да ги смята за част от френската култура?
Ако имам някаква забележка към иначе вдъхновеното есе на Петрински, то е следната фраза:
Изглежда е от въздуха на Македония, нещо, което го няма нито в Тракия, нито в Мизия, нито в Добруджа.

Това е невярно и недообмислено изречение, родеещо се със: Луно, Луно, земльо македонска!
Въпреки това за автора
25 Януари 2013 04:10
Често ще срещнете, предимно на югозапад, че Григор Пърличев принадлежал на няколко от балканските култури едновременно. Глупости, поредните фокуси с историята. Това, че Пърличев пише две гениални, и съвършени, поеми на гръцки не го прави част от гръцката култура. За някакви измислени югозападни култури, за които се чува половин век след смъртта на Григор Пърличев, пък и дума не може да става. Като сме писали съчинения на чужди езици в училищните си години да не би това да ни прави част от някаква друга култура, нищо такова няма. Същото е и с младия Пърличев.


"Недоволен, каприззен, болезнено упорит, той като рано повехнало стъбло е бил готов за духовна гибел ако обаянието на Димитър Миладинов като учител в Охрид не е събудило нови жизнени сокове. С Миладинов училищната работа тръгва усилено и с увлечение. Освен гръцки при него децата учили и италиански. Но главно основното, пълно усвояване на гръцки език дава духовното убежище на Пърличев както в ония години, така изглежда и до края на живота му, в който продължават смените на меланхолия и подтици за дейност с девиза, що четем в автобиографията: "или съвършенство, или смърт" (с. 270). Характерен девиз, той сякаш отрано всадява у Пърличев високо чувство за лично достойнство и вътрешна гордост."
Васил Пундев. Григор Пърличев, в "БИБЛИОТЕКА "БЪЛГАРСКИ ПИСАТЕЛИ", Под ред. на М. Арнаудов. Т. II, София 1929.

Иначе, похвално е начинанието на Петрински да напомни за този велик българин.

29 Януари 2013 19:45
Интересно е да се види гръцката уйкипедия по този въпрос (дори с google translator)
Натисни тук
Дай мнение по статията
Всички права запазени. Възпроизвеждането на цели или части от текста или изображенията става след изрично писмено разрешение на СЕГА АД